提供中/英文翻譯,
I am an experienced English/Chinese translator for more than 12 years.
And I have been involved in different topics on education, electronics, mechanical, engineering, LNG, automation, tourism, food treatment, architecture design, etc.
I ever provided the translation service to the individuals and enterprises , like: SINOPEC,CNOOC, Sinochem, Axens (France), Technip (France), Coperian(Germany), Exxonmobil (USA).
The followings are the category covered.
Product Data Sheet
Manual
Advertisement
Contract
Letter
Paper
Speech
Specifications
In-time delivery and accuracy are my service standards.
Your satisfaction is my main concern.
Any further inquiry, please feel free to contact me.
大家好!本人為專業翻譯,有多年翻譯經歷,中文/英文互譯。
本人翻譯的英譯著作:《玩轉地球》已經被上海圖書館收藏,原著: 「Around the world at 75」(John Guy LaPlante)
涉及多種領域: 教育、電子、機械、工程、液化天然氣、自動化、旅遊、食品加工、建築設計,等等。
服務的客戶包括個人和企業,知名的企業有: 中國石化,中海油,中化集團, 法國AXENS, 法國德西尼布技術公司,德國Coperian, 美國Exxonmobil 等等。
可提供多個門類的翻譯服務:
證書、操作手冊、廣告、合同、訂單、信函、演講稿、規格書,等等。
按時交稿,準確流暢。
聯繫請用以下微信或電郵,本人會儘快回復。
Email: [email protected]
Wechat: jinyitech
評論
0 條評論